#bookadayuk Hooked you into reading: The Fairy Tales of Hans Christian Andersen and The Brothers Grimm

For those of you who have been following the #bookaday posts, I’ve been up in the Alps for a week. I’m back and refuelled, and will pick up with the posts and get back to writing. We drove the length of the Grossglockner Pass, which is the highest and one of the most beautiful roads in Europe. Here are a few photos before I write about what hooked me in to reading. It seems fitting that the photos are of Europe, the home of the writers I want to talk about.

P1180861

P1180792

P1180594

I was influenced by so many great authors throughout my childhood. While I enjoyed Enid Blyton, Judy Blume and Noel Streatfeild early on, what hooked me in to reading was primarily fairy tales. I loved Hans Christian Andersen’s The Princess and the Pea and, although I wouldn’t necessarily subscribe to the Happy Ever After endings, there was something magical about the idea of anyone being able to feel a pea beneath layers of mattresses. Children often want to believe the unbelievable, don’t they? Think Peter Pan, The Lion, the Witch and the Wardrobe; or, in my case, The Lochness Monster, the Abominable Snowman and the Tooth Fairy. The first two exist, don’t they? Anything implausible, I believed in it. Such was my hopeless and incorrigible imagination. The thing is children want to believe in unreality, they want a world beyond the real and the plausible. And I think adults sometimes look for the same thing. It’s why we read fiction.

pea

And then there were the Brothers Grimm’s fairy tales: Rapunzel, Hansel and Gretel, Cinderella. I devoured them all, utterly absorbed in another world. Hansel and Gretel grabbed my attention for the suspense as the children become lost in the woods. I liked the idea of a house made of sweets, and was always captivated by images of the roof. I have started to make a European gingerbread house at Christmas, a tradition in Germany which comes from this story.

In Germany, there’s a rhyme that’s said about Gingerbread Houses that comes directly from the story of Hansel and Gretel:

Knusper, knusper, knäuschen,
wer knuspert an meinem Häuschen?
Der Wind, der Wind,
das himmlische Kind.

English Translation:

Nibble, nibble, gnaw
Who is nibbling at my little house?
The wind, the wind
The heavenly child.

house

I’ll also throw in Joseph Jacob’s Jack and the Beanstalk. A giant at the top of a beanstalk? Really? These imaginary worlds are a wonderful escape from the real world and teach children about the far reaches of the imagination. And you are never too old to read them.

Einstein said, “If you want your children to be intelligent, read them fairy tales. If you want them to be more intelligent, read them more fairy tales.” While I am certainly no genius, I find his quote interesting because it suggests a link between the imagination and the intellect. What are your thoughts?

einstein